陈万年(nián)教子文言文翻译(yì)注释(shì)和启示(shì),文言文《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译是《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边训话的。
关于陈万年教子文言文翻(fān)译注释(shì)和启示(shì),文言文《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译以及(jí)陈万年教子文言文翻(fān)译注释和启(qǐ)示,陈万年教子文言文的翻(fān)译,文言(yán)文《陈万年教子》翻译,陈万年教子解释,《陈万(wàn)年教子(zi)》等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:
陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻译(yì)
《陈万年教子》翻(fān)译:陈(chén)万年是(shì)朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在(zài)床边训话。一(yī)直(zhí)说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到(dào)了屏风。
《陈万年教子(zi)》翻译陈万年是(shì)朝中显(xiǎn)赫的大官,有一(yī)次陈万(wàn)年病了,把(bǎ)儿子陈(chén)咸(xián)叫来跪在床(chuáng)边训话。
一直说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。
陈万年很生气(qì),想要(yào)拿棍子(zi)打他,说(shuō):“我作(zuò)为父(fù)亲(qīn)教育你,你反而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪(guì)下叩头认错,说(shuō):“我(wǒ)完全(quán)明(míng)白您(nín)所说的话,主要的意思(sī)是教(jiào)我要(yào)对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万(wàn)年没(méi)有再(zài)说话。
《陈万年教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒(jiè):同(tóng)“诫”,告诫(jiè);
教(jiào)训。
语:谈论,说话。
睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍子打。
之(zhī):代(dài)词,指代陈咸。
曰(yuē):说。
乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你(nǐ)
谢:道歉(qiàn),认(rèn)错(cuò)。
具晓(xiǎo):完全明白(bái),具,都。
大要:主(zhǔ)要(yào)的(de)意(yì)思。
大要教咸谄(chǎn):主要的意思是(shì)教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承。
拍(pāi)马(mǎ)屁。
乃(nǎi):是(shì)
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年(nián)教子》原(yuán)文陈(chén)万年乃朝中重臣也(yě),尝病(bìng),召子(zi)咸教(jiào)戒(jiè)于床下。
语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸(xián)叩(kòu)头谢曰(yuē):“具晓所言,大要教(jiào)咸谄也。
”万(wàn)年乃不(bù)复言。
陈万年(nián)教子文言文注解(jiě)及(jí)翻译
文言文是中国古(gǔ)代(dài)的一种书面语言,主(zhǔ)要包括以(yǐ)先秦时(shí)期的口语为基(jī)础而(ér)形成(chéng)的书(shū)面语。
下面(miàn)是我为你带来的陈万年教(jiào)子文言文注(zhù)解及翻配(pèi)蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。
陈万年教子原文(wén)
陈万年乃朝中重(zhòng)臣(chén),尝病,召其(qí)子陈(chén)咸戒于床下,语(yǔ)至三更,咸(xián)睡(shuì),头(tóu)触屏风。
万(wàn)年(nián)大(dà)怒(nù),欲杖之,曰(yuē):乃(nǎi)公戒(jiè)汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所敬卖中言,大要教咸谄(chǎn)(读缠的音))也。
万年乃不(bù)复言。
选自(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈(chén)万(wàn)年(nián)是亮(liàng)山朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子陈咸(xián)叫(jiào)到床(chuáng)前。
告诫他做人的(de)道理,讲到半(bàn)夜,陈咸(xián)打(dǎ)瞌睡(shuì),头(tóu)碰(pèng)到(dào)了(le)屏风。
陈(chén)万年非常(cháng)生(shēng)气(qì),要拿棍(gùn)子打他,训斥说:你的父亲口口声声教你,你却打瞌(kē)睡(shuì),(你)不(bù)听我的话,这(zhè)是(shì)为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉说:您说的话的意思(sī)我(wǒ)都知(zhī)道,主(zhǔ)要意(yì)思(sī)是教我奉(fèng)承拍马屁。
陈万年(nián)于是不敢再说话。
注释(shì)
1.咸(xián):陈(chén)咸,陈万年之子。
2.戒:同诫,告(gào)诫。
3.大要(yào):主要(yào)。
4.乃公:你的(de)父亲
5.尝(cháng):曾(céng)经。
6.具(jù):全,都
7.谢:道歉(qiàn)
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖(zhàng):打
11.其(qí):陈万(wàn)年的儿子(代(dài)词)
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的意(yì)思。
15.具晓:完全明白(bái)
16.复(fù):再
17.具(jù)晓所言:您说的(de)话的(de).意(yì)思我都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子的(de)第(dì)一任老师,父母的一言一(yī)行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父(fù)母千万要做一个(gè)合格产(chǎn)品(pǐn).但(dàn)是也有教(jiào)孩子走歪道的父(fù)母,文中陈万年就是其中(zhōng)一个。
②在(zài)这(zhè)个世界上有长辈教唆(suō)小辈学会阿谀奉(fèng)承的,陈万年就(jiù)是这类反(fǎn)面角色的代表之一,但也(yě)有(yǒu)一些好(hǎo)的(de)长(zhǎng)辈。
③通过这(zhè)篇文章,我们懂得了不(bù)要光阿(ā)谀奉承与(yǔ)听信谗言。
陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言文翻(fān)译注(zhù)释和启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫(hè)的(de)大官,有一次陈(chén)万年病了,把儿(ér)子陈咸(xián)叫来(lái)跪在床边训话(huà)的。
关于陈万年教子文言(yán)文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万(wàn)年教子》翻译以(yǐ)及陈万(wàn)年(nián)教子文言文翻译注释和启示(shì),陈万年教子文言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年教(jiào)子(zi)解释(shì),《陈万年教子》等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:
陈万(wàn)年(nián)教子文言文翻译注(zhù没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课)释和启示,文言文《陈万年教子》翻译(yì)
《陈(chén)万年(nián)教子》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝中显赫的大官,有一次陈(chén)万(wàn)年(nián)病了,把(bǎ)儿子(zi)陈(chén)咸叫来跪在床边训话。一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。
《陈(chén)万年(nián)教子》翻译陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈(chén)万年病了(le),把(bǎ)儿子(zi)陈咸叫(jiào)来(lái)跪在床(chuáng)边训话。
一直(zhí)说到半(bàn)夜(yè),陈(chén)咸打(dǎ)了瞌睡(shuì),头碰到了屏(píng)风(fēng)。
陈万年很生气,想要拿(ná)棍(gùn)子(zi)打他,说:“我(wǒ)作为父(fù)亲教育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下(xià)叩(kòu)头(tóu)认错,说:“我完全(quán)明白您所说(shuō)的话,主(zhǔ)要的意思(sī)是教我要(yào)对上司(sī)要奉承拍(pāi)马屁罢了(le)!”陈万年没有再说话。
《陈万年教子》注释尝:曾经(jīng)。
戒:同“诫(jiè)”,告诫(jiè);
教训。
语:谈论,说话。
睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词用作动词,用棍子打。
之(zhī):代(dài)词,指代陈咸。
曰:说。
乃(nǎi)公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你
谢:道歉(qiàn),认(rèn)错。
具(jù)晓:完全明(míng)白,具,都。
大要:主要的(de)意思。
大要教咸谄:主(zhǔ)要的意思是教我奉(fèng)承拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃:是(shì)
复:再。
言:话(huà)。
显(xiǎn):显(xiǎn)赫。
《陈(ché没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课n)万年(nián)教子》原文陈(chén)万年乃朝(cháo)中重(zhòng)臣也,尝(cháng)病,召子咸教(jiào)戒于床下。
语(yǔ)至(zhì)三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝反(fǎn)睡,不(bù)听吾言,何(hé)也?”咸叩头(tóu)谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大(dà)要教咸谄也。
”万年乃不复言。
陈(chén)万年(nián)教子文(wén)言文(wén)注(zhù)解及翻(fān)译(yì)
文言文(wén)是中国古代的一(yī)种书面语言,主要(yào)包(bāo)括以先秦时期的口语为基(jī)础而形成(chéng)的(de)书(shū)面语。
下面是(shì)我(wǒ)为你带来的(de)陈(chén)万年教子文言文注(zhù)解(jiě)及翻配蚂译 ,欢迎阅(yuè)读。
陈(chén)万(wàn)年教子原文
陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中重臣(chén),尝病,召其子陈(chén)咸戒于(yú)床下,语至(zhì)三(sān)更,咸(xián)睡,头触(chù)屏风。
万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾(wú)言(yán),何(hé)也(yě)?咸叩(kòu)头谢(xiè)曰:具晓所敬卖中言(yán),大(dà)要(yào)教咸谄(读缠(chán)的音))也。
万年乃(nǎi)不(bù)复言(yán)。
选自(班固《汉(hàn)书●陈万年传(chuán)》)
译文
陈万年(nián)是亮(liàng)山朝中的重臣,曾(céng)经病了(le),把儿(ér)子陈(chén)咸(xián)叫到床前。
告(gào)诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年非常生气,要拿棍子(zi)打(dǎ)他,训(xùn)斥说:你的父亲口口声声教你,你却(què)打瞌(kē)睡,(你(nǐ))不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩(kòu)头道歉说(shuō):您说的话的意(yì)思我都知道,主要(yào)意思是教我(wǒ)奉承拍马屁。
陈万年于是不敢再说话。
注释
1.咸(xián):陈咸,陈万年(nián)之子。
2.戒:同诫,告(gào)诫(jiè)。
3.大(dà)要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其(qí):陈万年的(de)儿子(zi)(代(dài)词)
12.之:代(陈咸(xián))
13.曰:说(shuō)
14.大要;主要(yào)的意思(sī)。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所言:您说的(de)话的(de).意(yì)思我(wǒ)都(dōu)明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡(shuì):打瞌(kē)睡。
启发
①父母是孩子的(de)第(dì)一(yī)任老师(shī),父母的一言一行都会在孩子身上(shàng)印(yìn)下深深的烙(lào)印,所以说,作为父母千万要做一个合格产品.但是也有教孩子走歪道的父母,文(wén)中(zhōng)陈(chén)万(wàn)年(nián)就是其中一个。
②在这(zhè)个世界上有长辈教唆小辈学会(huì)阿谀奉承的,陈(chén)万(wàn)年就(jiù)是这(zhè)类(lèi)反面角色的(de)代表(biǎo)之一,但(dàn)也有一(yī)些(xiē)好(hǎo)的长辈。
③通(tōng)过(guò)这篇(piān)文章,我们(men)懂得了(le)不要光(guāng)阿(ā)谀奉承与听信谗(chán)言。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了